Archivi categoria: I Grandi Anni

Lunga vita ai Mezzuomini! Grandi onori ai Portatori dellโ€™Anello โ€“ 8 Aprile Anno 3019

I giorni principali dopo caduta di Barad-Dรปr (25 Marzo 3019), fino alla fine della Terza Era sono lo scenario post-distruzione di Sauron, quando lโ€™Ombra scomparve definitivamente e i superstiti del suo esercito settentrionale furono spinti ad Est, non turbando mai piรน la Valle. Re Elessar venne incoronato Re dellโ€™Ovest ed i reami rimasero amici di Gondor, vivendo sotto la corona e la protezione di Minas Tirith.

โ€œQuando furono lavati e vestiti ed ebbero consumato un leggero pasto, gli Hobbit seguirono Gandalf. Lasciato il boschetto di betulle dove avevano dormito, percorsero un lungo prato verde. [โ€ฆ] Giunti alla radura furono sorpresi di vedere guerrieri in brillanti armature e alle guardie vestite di nero e argento salutarli con deferenza al loro passaggio. Poi squillรฒ una tromba ed essi avanzarono. [โ€ฆ] E quando gli Hobbit si avvicinarono, vennero sguainate le spade e agitate le lance, mantre squillavano corni e trombe, e molte voci gridavano in molte lingue:โ€

โ€œLunga vita ai Mezzuomini! Onorateli con grandi onori! Cuio i Pheriain Annan! Aglarโ€™ ni Pheriannath! Onorateli con grandi onori, Frodo e Samwise! Daur a Berhael, Conin en Annรปn! Eglerio! Onorateli! Eglerio! A laita te, laita te! Andare laituvalmet! Onorateli! Cormacolindor, a laita tรกrienna! Onorateli! I portatori dellโ€™Anello, onorateli con grandi onori!โ€

Tolman Cotton

Poi, con enorme stupore e confusione di Sam, egli [Elessar] si genuflettรฉ innanzi a loro; poi prendendoli per mano, Frodo a destra e Sam a sinistra, li condusse fino al trono, e dopo averli fatti sedere si voltรฒ verso gli uomini e i capitani e parlรฒ con voce potente per essere udito da tutto lโ€™esercito, e disse:

โ€œOnorateli con grandi onori!โ€

Tratto da โ€œIl Signore degli Anelli โ€“ Il Ritorno del Reโ€ โ€“ Capitolo IV, Il Campo di Cormallen, pag. 1028-1029 โ€“ Edizione Bompiani Vintage โ€“ Traduzione Vicky Alliata di Villafranca.

Il Balrog โ€“ 25 Gennaio 3019

Il racconto dello scontro tra il Cavaliere Bianco ed il demone Balrog nelle profonditร  della montagna di Moria

โ€œDicci almeno ciรฒ che vuoi, e ciรฒ che il tempo permetteโ€! pregรฒ Gimli. โ€œSuvvia, Gandalf, narra il tuo viaggio col Balrog!โ€

โ€œNon pronunziare questo nome!โ€, esclamรฒ Gandalf; e parve che per un momento unโ€™ombra di dolore gli offuscasse il volto, ed egli rimase muto, vecchio come la morte. โ€œCaddi per molto tempoโ€, riprese infine lentamente, come se riandare indietro con la mente gli fosse difficile. โ€œCaddi per molto tempo, e lui con me. Il suo fuoco mi avvolgeva. Avvampai. Poi precipitammo nelle acque profonde e tutto fu buio. Erano fredde come il mare della morte, e mi ghiacciarono quasi il cuoreโ€.

Balrog: fuoco, fango e melma

โ€œProfondo รจ lโ€™abisso varcato dal Ponte di Durin, e nessuno mai lo ha misuratoโ€, disse Gimli.โ€œ Tuttavia ha un fondo, al di lร  della luce e di ogni conoscenzaโ€, disse Gandalf. โ€œIvi giunsi infine, nelle estreme fondamenta della pietra. E lui era ancora con me. Il suo fuoco era spento, ma ora si era tramutato in un essere di fango e melma, piรน forte di un serpente strangolatore.

โ€œLottammo a lungo nelle profonditร  della viva terra, ove il tempo non esiste. Sempre mi afferrava e sempre io lo colpivo, e infine fuggรฌ attraverso oscure gallerie. Non erano state scavate dal popolo di Durin, Gimli figlio di Glรณin. Giรน, molto piรน giรน dei piรน profondi scavi dei Nani, esseri senza nome rodono la terra. Persino Sauron non li conosce. Essi sono piรน vecchi di lui. Adesso io ho camminato in quei luoghi, ma non narrerรฒ nulla che possa oscurare la luce del sole. Disperato comโ€™ero, il mio nemico era lโ€™unica speranza che avessi, e lo inseguii afferrandogli le caviglie. Cosรฌ mi condusse dopo molto tempo nei segreti passaggi di Khazad-dรปm, che conosceva sin troppo bene. Poi continuammo a salire, sempre piรน in alto, e giungemmo allโ€™Interminabile Scalaโ€. โ€œUn grande fumo sโ€™innalzรฒ intorno a noi, vapori e foschie si sprigionarono. Il ghiaccio cadde come pioggia. Scaraventai giรน il mio nemico, e lui precipitando dallโ€™alto infranse il fianco della montagna nel punto in cui cadde. Allora fui avvolto dallโ€™oscuritร , errai fuori dal pensiero e dal tempo, e vagabondai lontano per sentieri che non menzionerรฒ.

โ€œInfine fui rimandato indietro nudo, per un breve tempo, finchรฉ la mia missione non sia compiutaโ€

Estratto da: J.R.R. Tolkien, โ€œIl Signore degli Anelliโ€ โ€“ Le due Torri, capitolo โ€œIl Cavaliere Biancoโ€, pag. 552-553 (ed. Bompiani Vintage)

In copertina: The Shadow and the Flame ( LOTR ) by AnatoFinnstark on DeviantArt

11-12 Gennaio 3019 โ€“ Neve sul Caradhras โ€“ Seconda Parte

12 Gennaio 3019

Seconda Parte

โ€œIl Caradhras era chiamato il Crudeleโ€, disse Gimli, โ€œe godeva di una cattiva nomea anni e anni addietro, quando di Sauron nessun rumore ancora era giunto in queste contradeโ€.

[โ€ฆ] โ€œEd รจ anche inutile tornare indietro mentre perdura la tormentaโ€, disse Aragorn. โ€œDurante la scalata non abbiamo passato alcun posto che offrisse un miglior riparo di questa parete a dirupo che ci sovrastaโ€.

โ€œRiparo!โ€, borbottรฒ Sam. โ€œSe questo รจ un riparo, allora basta un muro senza neppure il tetto per fare una casaโ€.

Si accoccolarono con la schiena contro la roccia. [โ€ฆ] Se non avessero avuto dei compagni piรน alti di loro, gli Hobbit si sarebbero trovati in breve del tutto sepolti. Una grande sonnolenza sโ€™impadronรฌ di Frodo; si sentiva piombare man mano in un sogno caldo e nebbioso. Gli parve che un fuoco gli riscaldasse le dita dei piedi, e dalle ombre al di lร  del focolare gli giunse la voce di Bilbo.

Il tuo diario non mi entusiasma, diceva. Tormenta di neve il 12 gennaio: non era necessario che ritornassi per riferire ciรฒ!

[โ€ฆ] La mattina era giร  molto inoltrata. Le gambe di Frodo dolevano. Era gelato sin nelle ossa e affamato; la testa gli girava al pensiero della lunga e penosa discesa. Macchie nere gli ondeggiavano innanzi agli occhi. [โ€ฆ] Un vento freddo soffiรฒ dietro di loro, allorquando voltarono le spalle al Cancello Cornorosso e discesero inciampando stancamente lungo il pendio. Il Caradhras li aveva sconfitti.

Estratto da: J.R.R. Tolkien, Il Signore degli Anelli, La Compagnia dellโ€™Anello, โ€œLโ€™anello va a sudโ€, pag. 330-335

J.R.R. Tolkien, Il Signore degli Anelli, Appendice B: I GRANDI ANNI. Il calcolo degli anni, Gennaio 3019.

saruman: ย Cuiva nwalca Carnirassรซ!ย Nai yarvaxรซa rasselya taltuva รฑotto-carinnar!

saruman: โ€˜Wake up cruel Redhorn! May your blood-stained horn shall fall upon the enemy-headsโ€™ [no subtitles given]

Spell_Saruman

ย 

ย 

ย